Interprete di conferenza

Chi sono

“Una lingua è il luogo da cui si vede il mondo e in cui si tracciano i confini del nostro pensare e sentire”

Vergílio Ferreira

Ho deciso di diventare interprete nel 2011, anno in cui ho lasciato la Sicilia e mi sono trasferita a Forlì, dove ho studiato Mediazione Linguistica Interculturale al Dipartimento Interpreti e Traduttori dell’Università di Bologna. Ho conseguito la laurea triennale nel 2014 e la laurea specialistica in Interpretazione di Conferenza nel 2017 presso il medesimo ateneo. Ho studiato in Italia, in Regno Unito e in Portogallo. Le mie lingue di lavoro sono italiano, inglese, spagnolo e portoghese e ad oggi ho all’attivo più di 250 giornate di interpretazione.
Svolgo la mia professione a Roma, dove abito, e ovunque mi porti il mio lavoro, in Italia e all’estero.

Settori di specializzazione

  • Medico e Farmaceutico
  • Forze dell’ordine
  • Aziendale
  • Moda, Design e Architettura
  • Cultura
  • Politica
  • Politiche sociali
  • Energia, Ambiente e Sostenibilità

Ho anche esperienza nei settori:

  • Legale e Diritti Umani
  • Marketing
  • Economia, Finanza, Commercio
  • Tecnologia e Digitale
  • Agricoltura ed Enogastronomia
  • Automotive

Clienti Principali

  • Agenzie Governative
  • Sindacati
  • Autorità
  • Organizzazioni Internazionali
  • Imprese
  • Delegazioni Internazionali
  • Associazioni e Fondazioni
  • Istituti di Formazione

Vuoi conoscere gli incarichi che ho svolto negli ultimi anni?

Scrivimi a silvia.sturlese@gmail.com per richiedere il mio CV dettagliato.